| Taiji Quan Form 29 |
中國 Zhongguó Chino |
拼音 Pinyin |
西班牙語 Xibanyáyu Español |
意大利 Yìdàlì Italiano |
英語 Yingyu English |
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 起势 | 00:00 | Qǐ shì | Posicion de apertura | Posizione della Partenza | The opening form |
| 2 | 左揽雀尾 | 00:15 | Zuǒ lǎn què wěi | Coger la cola del Pavo | Afferrare la Coda del Pavone | Grasp the Peacock's Tail |
| 3 | 单鞭 | 00:44 | Dān biān |
Latigo simple | Frustata Singolare | Single whip |
| 4 | 白鹤亮翅 | 00:52 | Báihè liàng chì | La grulla extiende sus alas | Gru bianca Spiega le Ali | White crane spreads wings |
| 5 | 左右搂膝拗步 | 00:59 | Zuǒyòu lǒu xī ǎo bù | Cepillar la rodilla | Spazzolare il Ginocchio e Passo Torsione | Left-right brush knee and twist step |
| 6 | 进步栽捶 | 01:15 | Jìnbù zāi chuí | Paso adelante y puño bajo | Paso in Avanti e Martellata al Ribasso | Step forwards and punch |
| 7 | 野马分鬃 | 01:21 | Yěmǎ fēn zōng | Acariciar la crim del caballo | Carezzar la Criniera del Cavallo Selvaggio | Parting the horses wild mane |
| 8 | 转身白蛇吐信 | 01:33 | Zhuǎnshēn báishé tǔ xìn | Girar y la sepiente lanza su lengua | Girare il Corpo e Serpente Bianco Sputa la Lingua | Turns body and white snake spit the tongue |
| 9 | 肘底捶 | 01:42 | Zhǒu dǐ chuí | Puño bajo el codo | Pugno Sotto il Gomito | Fist Under Elbow |
| 10 | 撵猴 | 01:51 | Niǎn hóu | Rechazar al mono | Resoingere la Scimmia | Repulse the Monkey Righ/Left |
| 11 | 海底针 | 02:00 | Hǎidǐ zhēn | Clavar aguja en el fondo del mar | Go in Fondo al Mare | Needle at sea Bottom |
| 12 | 闪通背 | 02:04 | Shǎn tōng bèi | Schivare con il Braccio | Flash the arms
|
|
| 13 | 云手 | 02:09 | Yún shǒu | Manos como nubes | Agitare le Mani nelle Nuvole | Having hands like moving Clouds |
| 14 | 左右玉女穿梭 | 02:23 | Zuǒyòu yùnǚ chuānsuō | La dama de Jade teje con la lanzadera | Ragazza di Jade Passare la Spola | Jade lady at works shuttles Right/Left |
| 15 | 右蹬脚 | 02:32 | Yòu dēng jiǎo | Patada talón (Dcha.) | Scalciare con il allone Destro | Heel kick Right |
| 16 | 双峰灌耳 | 02:42 | Shuāng fēng guàn ěr | Golpe en las orejas con los puños | Colpire gli Orecchi con entrambi I Pugni | Strike opponent-s temple with Fists |
| 17 | 左分脚 | 02:47 | Zuǒ fèn jiǎo | Patada de punta a la izquierda | Scalciare con la pina siniestra | Toe kick Left |
| 18 | 盖步转身右拍脚 | 02:55 | Gài bù zhuǎnshēn yòu pāi jiǎo | Girar sobre el cuerpo y patada derecha de punta con golpe de la palma en el empeine | Girarsee Calico a Schiaffo (Dx) | Turn around and slap kick with right foot |
| 19 | 左右伏虎势 | 03:00 | Zuǒyòu fú hǔ shi | Golpear al tigre izquierda y derecha | Hit tiger at left and right | |
| 20 | 单鞭 | 03:11 | Dān biān | Latigo | Single whip | |
| 21 | 左下势 | 03:19 | Zuǒxià shì | Posicion de caida por la izquieda | Posizione Bassa (Sx) | Left Dropping stance |
| 22 | 退步七星 | 03:24 | Tuìbù qīxīng | Paso adelante y 7 estrellas | Un paso avanti e forma sette stelle | Step forwards and form seven star |
| 23 | 退步跨虎 | 03:34 | Tuìbù kuà hǔ | Paso atrás y montar al tigre | Un passo indiestro a cavalgare la tigre (Sx) | Step back to ride the tiger |
| 24 | 右转身摆莲 | 03:40 | Yòu zhuǎn shēn bǎi lián | Girar y barrer el loto con la pierna | Girarse e calcio a Lotocon Schiaffi) | Turn around and sweep the lotus leg |
| 25 | 弯弓射虎 | 03:44 | Wān gōng shè hǔ | Disparar al tigre con el arco | Piega l’arco e sparare tigre | Shoot tiger with bow |
| 26 | 进步搬拦捶 | 03:48 | Jìnbù bān lán chuí | Paso a delante parada y puño | Pussi in avanti e parata e martellata | Step forwards Parry and punch |
| 27 | 如封似闭 | 04:01 | Rú fēng shì bì | Cierre aparente | Ciudersi apparentemente | Apparent Close up |
| 28 | 十字手 | 04:05 | Shízì shǒu | Cruzar las manos | Incrociarsi le mani | Cross hands |
| 29 | 收势 | 04:10 | Shōu shì | Forma de cierre | Closing Form |
| Tono - Acento | Plano | - | Ascendente | ´ | Desc.Asc. | v | Descendente | ` |